идти

идти
пойти
1) тк. несов. 走 zǒu, 行 xíng, 行走 xíngzǒu

идти пешком - 步行

лошадь идёт шагом - 马一步一步地走

он шёл по улице - 他顺街走

2) тк. несов. (двигаться) 行驶 xíngshǐ; (о самолёте) 飞行 fēixíng; (перемещаться) 移动 yídòng

поезд идёт быстро - 火车走得快

по небу медленно идут облака - 云彩慢慢地在空中移动

лёд идёт по реке - 冰在水上漂流

3) тк. несов. (отправляться - о поезде и т. п.) 开 kāi; (направляться куда-н.) 去 qù (туда), 来 lái (сюда)

машина идёт в Москву - 汽车开往莫斯科

поезд идёт в 10 часов утра - 列车上午十点开

идти гулять - 去散步

идти на работу - 去上班

идти на улицу - 上街去; 到外面去

4) тк. несов. (следовать к какой-либо цели) 走向 zǒu xiàng, 前进 qiánjìn

идти к победе - 走向胜利

всегда идти вперёд - 永远前进

5) тк. несов. (поступать каким-либо образом) 去作 qùzuò; (быть готовым к чему-либо) 同意作 tóngyì zuò

идти против воли большинства - 逆着多数人的意志去作

они идут на переговоры - 他们同意进行谈判

идти на уступки - 准备让步

6) (вступать, поступать куда-либо) 进入 jìnrù, 加入 jiārù; 去当 qù dāng, 去作 qù zuò

идти в солдаты - 去当兵

идти на химический факультет - 进入化学系

7) тк. несов. (следовать кому-либо) 跟着...走 gēnzhe...zǒu, 跟随 gēnsuí

идти за своим учителем - 跟着教师走

8) тк. несов. (доставляться) 送到 sòngdào; 送交 sòngjiāo; 运往 yùnwǎng

письма шли с большим опозданием - 信件躭误很久才送到

документы идут на подпись к начальнику - 文件送交首长签字

отсюда грузы идут во все концы - 货物从这里运往备地

9) тк. несов. (приближаться появляться) 来到 láidào; 出现 chūxiàn

поезд идёт! - 列车驶来!

весна идёт - 春天快到了

прошло полчаса, поезд не шёл - 半点钟过去了, 列车还没有出现

сон не идёт - 睡不着

ничего в голову не идёт от волнения - 由于焦急不安, 什么也想不起来

10) (находиться в действии - о механизме) 走动 zǒudòng, 转动 zhuàndòng

часы идут точно - 钟表走得准

часы не идут - 钟不走了

11) (об осадках) 下 xià, 降 jiàng

дождь [снег] идёт - 下雨(雪)

12) тк. несов. (протекать, длиться) 过 guò, 经过 jīngguò

шли годы - 过了几年

время идёт быстро - 时间过得很快

ему идёт двадцатый год - 他将满二十岁了; 他十九岁多了

13) тк. несов. (иметь место, происходить) 进行 jìnxíng

идут экзамены - 考试正在进行

идёт бой - 战斗在进行中

переговоры идут к концу - 谈判快要结束

14) тк. несов. (простираться, пролегать) 穿过 chuānguò, 伸展 shēnzhǎn

дорога идёт лесом - 穿过森林

горная гряда идёт с севера на юг - 山岭从北往南伸展

15) (выделяться) 冒出 màochu 流出 liúchu; (распространяться) 散发 sànfā, 传播 chuánbō

из трубы идёт дым - 烟囱在冒烟

из раны шла кровь - 从伤口流出血

от железной печки идёт тепло - 铁炉散发着热气

идут слухи - 谣言传来; 有流言

16) (делать ход в игре) 出 chū (в карты); 走 zǒu (в шахматы)

идти с туза - 先出[爱司]

17) (предназначаться, использоваться) 用于 yòngyú, 用作 yòngzuò

овощи идут в пищу - 蔬菜用作食品

18) (расходоваться) 花去 huāqu

на книги идёт много денег - 买书要花很多钱

на костюм пойдёт три метра ткани - 一套西服用三米料子

19) разг. (находить сбыт) 出售 chūshòu, 销行 xiāoxíng, 销售 xiāoshòu

товар плохо идёт - 商品销售不旺

вещь пошла за бесценок - 东西卖得非常便宜

20) (выплачиваться) 付给 fùgěi

ему идёт ежемесячная зарплата - 按月付给他工资

21) (соответствовать)
22) (быть к лицу) 适合 shìhè, 合适 héshì

шляпа ей идёт - 这顶帽子她戴合适

23) (входить - о гвозде и т. п.) 钉进 dìngjìn; (надеваться) 穿上 chuānshàng

новый сапог с трудом идёт на ногу - 这一只新靴很难往脚上穿

24) (ставиться - о пьесе и т. п.) 上演 shàngyǎn, 演出 yǎnchū; (о кино) 上映 shàngyìng

сегодня в театре идёт новая опера - 今天剧院里上演新歌剧

25) (подвергаться)

Русско-китайский словарь. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?
Антонимы:

Полезное


Смотреть что такое "идти" в других словарях:

  • ИДТИ — (То sail, to steam, to go) передвигаться по воде. Водою или морем плавают и ходят, идут (не ездят). Идти бакштаг идти так, чтобы угол между направлением ветра и диаметральной плоскостью судна был бы более 90 и менее 180°. Идти бейдевинд идти так …   Морской словарь

  • идти — иду, идёшь; шёл, шла, шло; шедший; идя и (разг.) идучи; нсв. 1. Двигаться, передвигаться, ступая ногами. И. пешком. И. домой. Конь шёл вслед за хозяином. Солдаты идут гуськом (один за другим в одну линию). * Спой мне песню, как девица За водой… …   Энциклопедический словарь

  • идти — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я иду, ты идёшь, он/она/оно идёт, мы идём, вы идёте, они идут, иди, идите, шёл, шла, шло, шли, шедший, идя 1. Если вы идете, значит, вы передвигаетесь в вертикальном положении, поочерёдно переставляя… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ИДТИ —     Идти во сне быстрым шагом означает, что наяву столкнетесь с непредвиденными препятствиями. Идти по ковру – в будущем вас ждет слава. Идти на охоту – вам изменят друзья или любимый человек. Идти по кирпичной кладке предвещает беспокойство и… …   Сонник Мельникова

  • идти — Двигаться, направляться, отправляться, следовать, ходить. Войско двинулось в путь, тронулось. Куда вас Бог несет? Пожалуйте в гостиную. Шел я радостно сюда, как жених грядет к невесте . Некр. .. Ср …   Словарь синонимов

  • ИДТИ — или итти (употреб. также заодно с гл. ходить), шагать, подвигаться шагом, двигаться с места переступая; подвигаться ходом, волоком, подаваться в какую либо сторону, трогаться с места; шевелиться на месте, двигаться в частях своих, по назначенью,… …   Толковый словарь Даля

  • идти — ИДТИ1, несов. Двигаться в пространстве в определенном направлении, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном); Син.: перемещаться, шагать [impf. to walk]. Мальчик осторожно идет по заросшей крапивой тропинке из бани. ИДТИ2, несов.… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • идти — быстрыми шагами • действие, непрямой объект идти войной • действие, непрямой объект, продолжение идти полным ходом • действие, непрямой объект идти шагом • действие, непрямой объект минуты шли • действие, субъект, продолжение …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ИДТИ — ИДТИ, иду, идёшь; шёл, шла; шедший; идя и (устар.) идучи; несовер. 1. Двигаться, переступая ногами. И. пешком. И. домой. Лошадь идёт шагом. 2. Двигаться, перемещаться. Поезд идёт. Лёд идёт по реке. Идёт лавина. И. под парусами. Медленно идут… …   Толковый словарь Ожегова

  • ИДТИ — ИДТИ, ИДТИСЬ. см. итти, иттись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ИДТИ — ИДТИ, ИДТИСЬ. см. итти, иттись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»